encaramar

encaramar
(Probablemente del bajo lat. incamarare, adulterar + encamarar < camera, bóveda.)
verbo transitivo/ pronominal
1 Poner a una persona o una cosa en un lugar elevado:
se encaramó al árbol para coger unas ciruelas.
SINÓNIMO alzar aupar
2 Alabar a una persona mucho para obtener algo a cambio:
para conseguir un favor encarama a quien sea.
SINÓNIMO lisonjear
3 coloquial Poner o llevar a una persona a una posición social o económica elevada:
sus estudios y buena formación le encaramaron rápidamente al puesto de director.
REG. PREPOSICIONAL + a, en, hacia
SINÓNIMO encumbrar
ANTÓNIMO rebajar relegar

* * *

encaramar (del ár. and. «karáma»)
1 tr. Poner a ↘alguien o algo en sitio elevado. ≃ *Subir. ⊚ prnl. *Subir a un sitio alto: ‘El chico se encaramó a un árbol’. ⇒ Encaramillotarse, engarbarse, engarriarse. ➢ *Trepar.
2 tr. Poner a ↘alguien en una posición elevada. ≃ *Encumbrar. ⊚ prnl. *Ascender de categoría o *prosperar con mucha rapidez. ⊚ Tiene en general, pero no necesariamente, sentido peyorativo, implicando que se hace por medios poco escrupulosos.
3 tr. *Alabar mucho a alguien.

* * *

encaramar. (Der. del ár. hisp. karáma, y este del ár. clás. karāmah, honor). tr. Levantar o subir a alguien o algo a lugar dificultoso de alcanzar. U. t. c. prnl. || 2. Alabar, encarecer con extremo. U. t. c. prnl. || 3. coloq. elevar (ǁ colocar en un puesto honorífico). U. t. c. prnl.

* * *

transitivo-pronominal Levantar o subir [a una persona o cosa] por encima de otras.
figurado y familiar Elevar, colocar en puestos altos y honoríficos.

Enciclopedia Universal. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую
Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • encaramar — verbo transitivo,prnl. 1. Subir (una persona) [a otra persona o una cosa] a [un lugar elevado]: No encarames a la niña a l árbol, que puede caerse. Se encaramó a …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • encaramar — (Der. del ár. hisp. karáma, y este del ár. clás. karāmah, honor). 1. tr. Levantar o subir a alguien o algo a lugar dificultoso de alcanzar. U. t. c. prnl.) 2. Alabar, encarecer con extremo. U. t. c. prnl.) 3. coloq. elevar (ǁ colocar en un puesto …   Diccionario de la lengua española

  • encaramar — {{#}}{{LM E14829}}{{〓}} {{ConjE14829}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15201}} {{[}}encaramar{{]}} ‹en·ca·ra·mar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Subir o poner en un lugar alto o difícil de alcanzar: • Encaramó la pecera en lo alto del armario para que no… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • encaramar — (v) (Intermedio) colocar a una persona o cosa en un sitio más alto y que es difícil de alcanzar Ejemplos: Vimos una manzana grandísima y nos empezamos a encaramar al árbol. El niño se encaramó al tejado de su casa para recoger la pelota.… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • encaramar — transitivo y pronominal 1) levantar, subir, trepar*. ≠ bajar, agachar. En su uso pronominal se utiliza trepar. transitivo 2) alabar, encarecer, ensalzar. 3) elev …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • encaramar — tr. Levantar o subir una persona o cosa a lugar dificultoso. Elevar, poner en puestos honoríficos …   Diccionario Castellano

  • encaramar — 1) dialecto paisa. velársela a alguien 2) dialecto paisa. montar 3) subirse el macho sobre la hembra …   Colombianismos

  • elevar — (Del lat. elevare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner una cosa más alta de lo que está: ■ se ha elevado un poco el nivel del agua; usan una polea para elevar los materiales. SINÓNIMO [alzar,empinar] encaramar izar levantar subir ANTÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • subir — (Del lat. subire < sub , debajo + ire, ir.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Pasar de un lugar a otro más alto: ■ el conferenciante subió al estrado. SINÓNIMO escalar ANTÓNIMO bajar 2 Entrar en un vehículo: ■ súbete ya al coche . ANTÓNIMO …   Enciclopedia Universal

  • Arabic influence on the Spanish language — has been significant, due to the Islamic presence in the Iberian peninsula between 711 and 1492 A.D. (see Al Andalus). Modern day Spanish language (also called castellano in Spanish) first appeared in the small Christian Kingdom of Castile in… …   Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”